Poesía amorosa mallorquina

por

Llorenç Vidal

 

Al no haber sido uno de los temas predilectos de la Escola Mallorquina (1), la poesía amorosa no ha tenido en las Islas Baleares la proliferación de que goza en otras latitudes. Sin embargo y a pesar de lo dicho anteriormente, a través del devenir histórico del hecho literario insular sí nos ha ofrecido algunas muestras de una excelsa exquisitez. Dejando a parte la sublimidad mística del "Llibre d’Amic i Amat" (2) de Ramón Llull, que es una de sus cumbres universales, sirva de ejemplo, entre otros y en tono ya menor, el breve poema "Sospirs" (3) del romántico Jeroni Rosselló, quien, después de plantear en la primera estrofa el dilema de "si m’estimes o no m’estimes" (4), desemboca en la segunda con estos versos:

 

"Si m'estimes, ¿com puc dur-te

d'amor en el paradís?

I si no, ¿qui pot donar-me

l'esperança de què visc?" (5).

 

O también aquella sublime glosa (6) popular transcrita por Rafel Ginard Bauçà en su "Cançoner Popular de Mallorca" (7) (Edit. Moll, Palma de Mallorca), donde sí abundan las muestras de poesía amorosa, y que Bernat Vidal i Tomàs en su artículo "Glosa a una cançó popular mallorquina: Vós que amb so mirar matau" (8), publicado en los cuadernos literarios Ponent, número XLI-XLII (Palma de Mallorca,1966-1967), compara con la sensibilidad y la perfección del famoso madrigal de Gutierre de Cetina "Ojos claros, serenos..." así como con la "Balada de la Garsa i l’Esmerla" (9) del valenciano Joan Roís de Corella.

Dice así:

 

"Vós que amb so mirar matau,

matau-me sols que em mireu

que m'estim més que em mateu

que viure si no em mirau" (10).

 

No sólo con Gutierre de Cetina y con Joan Roís de Corella, sino también con otro magnífico madrigal de las letras portuguesas, el "Senhora, partem tão tristes" (11) de João Ruiz de Castelo Branco, con lo que nuestra anónima glosa popular es digna de figurar en la selección de oro de la poesía amorosa íbero-balear.

 

Es por esto que me he alegrado grandemente de la publicación de la "Antología de la poesía amorosa mallorquina (1950-2000)" (Coc 33, Palma de Mallorca) de Pere Parpal Lladó, quien, en su trabajo de compilador selecciona un conjunto plurilingüe de poetas mallorquines de la segunda mitad del siglo XX a través de sus aportaciones en este campo concreto de la creación poética. Y lo hace bien, con maestría y con excelente y equilibrado criterio, ya que no se deja llevar por los frecuentes y excluyentes sectarismos ideológicos extra-literarios que desgraciadamente tanto abundan.

 

Sin embargo y a pesar de su esfuerzo de objetividad, en una muestra de humildad, Parpal nos dice en su presentación de la obra: "Siempre que se hace una antología se cometen inevitables injusticias: Todos los poetas no pueden caber en ella. A veces, el poeta que más ha escrito, en este caso del amor, no es el mejor poeta en general, sino el que mejor lo siente o expresa. Habría que pedir perdón a los no escogidos. Estas omisiones suelen ser frecuentes. Son cosas del oficio de escribir. Sé que faltan poetas. Creo que no sobra ninguno". Sí, con esta sencillez, nos presenta su autor "esta antología hecha desde la tolerancia y la comprensión con el respeto y la aceptación de la pluralidad", ya que "debemos tener en cuenta que Mallorca es y ha sido una realidad multicultural. Una realidad multiétnica y multilingüística".

Y Perfecto E. Cuadrado, profesor de la Universidad Balear, en su "Invitación cordial a la lectura" que sirve de prólogo, añade que Parpal, "afirmando de manera explícita la independencia y el objetivo último de representatividad plural que han presidido su elección de poetas y poemas, no pretende disculpar su responsabilidad ni consigue eludir la presencia destacada de nombres, consagrados o a medio consagrar, que pertenecen al ámbito de determinados grupos y publicaciones frecuentados por el autor y a los que, por lo demás, no se ha rendido todavía el homenaje que se les debe como animadores culturales del país".

 

Xavier Abraham Homobono, Octavio Aguilera Perelló, Xisca Aguiló Company, Marcelino Arellano Alabarces, Francisco Rubén Ávila Martino, Cándido Ballester Sastre, Blai Bonet Rigo, Rafel Bordoy i Pomar, Miquel Bota Totxo, José Casadesús Palau, Camilo José Cela Conde, Antonio Cercós Esteve, Ana Cintas Castro, Concepción Coll Hevia, Francisco Díaz de Castro, Bartomeu Fiol Mora, José María Forteza Forteza, A.Francia, Antonio García de la Rosa, Jaime Augusto Gaviño Morey, María Rosa Gómez de Bringas, Robert Graves Ranke, Mercedes Guasp Rovira, Damià Huguet Roig, Rafael Jaume Mulet, Andrés Jofre Ferrer, Alejandro Lanoël D’Aussenac, Heraclio López Bonilla, Josep Maria Llompart de la Peña, José Carlos Llop, Bartolomé Mestre Mestre, María del Carmen Mestre Mestre, Alfonso Monteagudo Martínez, Rodolfo Morte Muniesa, María Francisca Moscardó y Ramis de Ayreflor, Llorenç Moyà Gilabert de la Portella, Pere Parpal Lladó, María Jesús Parras de la Rosa, Rafael Perelló Paradelo, Esteban Pisón Escobar, Jaume Pomar Llambias, Gabriela Porcel Garau, Miquel Àngel Riera Nadal, Diego Sabiote Navarro, Cristóbal Serra Simó, Catalina Valls Aguiló de Son Servera, Miguel Ángel Velasco, Jaume Vidal Alcover, Llorenç Vidal i Vidal, y Cèlia Viñas Olivella. He aquí los cincuenta poetas antologiados, en una perspectiva amplia y abierta -no exclusiva- de la poesía isleña actual.

Pere Parpal Lladó, autor de "Cantos de Amor y Esperanza" (segunda edición en Ed. Cardeñoso, Vigo), "Pido la paz y me acojo a la esperanza" (edición del autor, Palma de Mallorca) e "Itinerari del no-res" (12) (Lleonard Muntaner Editor, Palma de Mallorca), entre otros trabajos de distinta índole, se nos presenta así, con su "Antología de la poesía amorosa mallorquina", como un experto y profundo conocedor y expositor en el campo de la literatura insular.

 

Llorenç Vidal

 

Notas:

 

(1) Escuela Mallorquina. Escuela de poesía que siguió los modelos clásicos iniciados por los grandes poetas mallorquines Miquel Costa i Llobera y Joan Alcover. Comprende fundamentalmente los últimos años del siglo XIX y los tres primeros cuartos del siglo XX. Le suceden, coexistiendo al principio con sus últimos poetas, las generaciones insulares de postguerra.

(2) Libro de Amigo y Amado, obra cumbre de la mística luliana y universal.

(3) Suspiros.

(4) "si me amas o no me amas".

(5) "Si me amas ¿cómo puedo llevarte
      de amor en el paraíso?
      Y si no, ¿quién puede darme
      la esperanza de que vivo?"

(6) copla.

(7) Cancionero Popular de Mallorca.

(8) "Glosa a una canción popular mallorquina: Tú que con el mirar matas".

(9) "Balada de la garza y el mirlo".

(10) "Tú que con el mirar matas
         mátame con que me mires
         que prefiero que me mates
         a vivir sin que me mires".

(11) "Señora, parten tan tristes".

(12) "Itinerario de la nada".

 

(Revista cultural Tántalo, n.º 33, Cádiz, 2004, con notas aclaratorias en castellano de todas las expresiones en mallorquín contenidas en el artículo. Una edición sin las notas aclaratorias fue publicada también en Última Hora, Palma de Mallorca, 9 de julio de 2004)

 

* * *

 

 

* * *

 

 

* * *